Translation of "friend are" in Italian


How to use "friend are" in sentences:

Well, my friend, are you ready to do me this service?
Amico mio, sei pronto a rendermi questo servizio?
You, my friend, are all that's left of their religion.
Tu, amico mio, sei tutto ciò che rimane della loro religione.
And you, my friend, are dancing with the devil.
E tu, amico mio, stai ballando col diavolo!
You, my Cro-Magnon friend, are dead.
Lei, caro amico giurassico, è morto.
And you, my friend, are responsible for delaying my rendezvous with Star Command!
E tu, amico mio, sei il responsabile del mio mancabile incontro con il Comando Stellare!
And you, my friend, are in exactly the same boat as all of us.
E tu, amico mio, sei messo come noi.
The father and the friend are responding well to treatment.
Il padre e l'amico rispondono bene alla terapia.
I think that me and my friend are ready to go pro.
Penso che io e il mio amico siamo pronti a diventare dei pro.
You, my friend, are crossing over to the dark side.
Tu, amica mia, stai passando al lato oscuro.
And you, my friend, are royally...
E tu, amico mio, sei regalmente fr...
While you look around in cyberspace I need to be looking around at my new job that you, clever friend, are going to get me.
Mentre tu guardi nel tuo cyberspazio io devo darmi da fare nel mio nuovo lavoro che tu, mio intelligente amico, mi troverai.
And I am sober and sensible, and you, my sweet friend, are overexcited and concussed.
Sono discreto e sensibile e tu, amica mia, sei sovreccitata e stordita.
And you, my friend, are a coloring book.
E tu, amico mio, sei un libro aperto.
You, my friend, are a great white.
Tu, amico mio, sei un grande squalo bianco.
You, my friend, are gonna build the Statue of Liberty a husband.
Tu, amico mio, costruirai un marito per la Statua della Liberta'.
We believe your sister and her friend are being held on the old Cascadia.
Crediamo che sua sorella e il suo amico siano prigionieri nel Cascadia, sul fiume.
You, my friend, are a Homo superior.
Tu, amico mio, sei un Homo superior.
You, my friend, are in love with an image.
Tu, amico mio, sei innamorato di un'immagine.
And you, my friend, are an oppressed minority.
E tu, amico mio, sei una minoranza oppressa.
But you, my friend, are a riddle to me.
Ma tu, amico mio, sei un enigma per me.
You, my friend, are simply my insurance.
Tu, mio caro... Mi servi solo come garanzia.
What would you think if I told you that me and my blonde lady friend are gonna be together forever?
Che cosa penseresti se ti dicessi che io e la mia amica bionda staremo insieme per sempre?
And the woman in the photo, the one your sister and her EMT friend are meeting with, she's his top operative.
E la donna nella foto, con tua sorella e il suo amico infermiere, è la sua agente numero uno.
So, you and your friend are messing with my boys.
Quindi, tu e il tuo amico avete scherzato con i miei ragazzi.
Rest assured, you and your friend are well-protected here.
Stanne certo, tu e la tua amica, qui, siete ben protetti.
Look, friend, are you interested in taking the bloody flat or not?
Decidetevi una buona volta, lo volete o no l'appartamento?
But you, my friend, are a common, everyday pet shop guinea pig just like me.
Ma tu, amico mio, sei un comunissimo porcellino d'lndia di negozio, come me.
So, Justin, my new found friend, are you from a really big city?
Allora, Justin, mio nuovo amico per caso, vieni da una grande città?
Charles and his lady friend are in here.
Charles e la sua amica sono la' dentro.
But journalists, my friend, are curious.
Mai giornalisti, amico, sono molto curiosi.
And it just so happens that action and her friend are begging you to take them into Nate's bedroom while I take monkey for a stroll.
E il caso vuole che Azione e la sua amica ti supplichino di portarle in camera di Nate mentre porto Monkey a fare una passeggiata.
Now, you can sit there... and act like you haven't got it in your sock or something, but then after... me and my nervous friend are gonna come around and make sure.
Potete far finta di non averli nei calzini, ma io e il mio amico nervoso dovremo controllare.
You and your friend are not leaving here until you make my hat.
Tu e la tua amica non ve ne andrete da qui finche' non mi avrete fatto un cappello.
You, my friend, are a hoarder.
Tu, amico mio, sei un accaparratore.
Yeah, it's his 21st birthday and me and my friend are going to surprise him.
Si', oggi compie 21 anni e con un altro amico gli faremo una sorpresa.
And you, my friend, are going your own way.
E tu, amico mio, lo stai già facendo.
So Grace and her friend are on a tour of a chemical factory, and they take a break for coffee.
Grace e un'amica stanno visitando una fabbrica di prodotti chimici e fanno una pausa caffè.
2.525710105896s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?